歸來如鬆提示您:看后求收藏(第482節 大祥小祥,我的國學夢我的中國夢,歸來如鬆,新筆趣閣),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

襚者出列向相者致意說:敝國國君特派我來致襚。相者入內察告有繼承權的嗣子,然後出來相請,說:嗣子某某已在裡邊恭候。襚者拿起冕服,左手執領,右手執腰,入門,從西階升堂,說明來意:敝國國君特派我來致襚。嗣子聽了以後就磕頭拜謝。於是襚者將冕服在殯者東邊的席子上放好,然後下堂,走到門內屋簷正下方,從賈人手裡接過爵弁服,又上堂說明來意,嗣子接著磕頭拜謝,這一切的做法和第一次襚冕服的做法一樣。

然後襚者一次又一次地從賈人手中接過襚衣:在院子當中接過皮弁服,在西階接過朝服,在堂上接過玄端。對於每一套襚服,襚者的上堂致詞和嗣子的磕頭拜謝都和第一次一樣。五套襚服贈完,襚者從西階走下正堂,出門,返回原位。宰夫五人,每人從席子上拿起襚服一套,下堂往東走,存放起來。下堂要從西階下,所以宰夫取衣時也麵向西。

上介負責致帽,他手執玉圭向相者說明來意:敝國國君特派我來致帽。相者入內察告,然後又出來傳達主人的交待說:嗣子某某已在裡邊恭候。上介命助手將四匹黃馬和一輛副車設在院子中間,車轅朝北。上介手拿著玉圭登堂說明來意,陳設車馬的人牽著馬站在副車西南。嗣子磕頭拜謝。上介跪下,把圭放在靈樞東南角的席上。主國的宰跪下,將圭取走。

凡說明來意時,要向著靈樞說明來意。嗣子聽到後都要磕頭拜謝。凡贈送東西都要麵向西跪下,把東西輕放在席子上。來賓贈送的圭和璧,由主國的宰從席上取走;來賓贈送的衣服,由宰夫從席上取走。宰和宰夫,都是由西階升堂,麵向西跪下取走東西,然後從西階下堂。

相者出門,返回門外的原位。公事到此完畢,下麵是使者私人之禮。使者向相者表示想入內臨哭致哀,說:敝國國君因為有宗廟的事纏身,不能親自前來幫忙,特派一個像我這樣的老陳前來聽後差遣。相者察告嗣子以後,出來傳話說:嗣子某某已經在裡邊恭候了。於是使者入門,站在門內右側,隨員也都跟著,立在他的左邊,把東邊作為上位。宗人迎進這些客人以後,升堂,請示繼位的國君如何招待,得到指示以後,下堂對這些客人說:嗣子某某不敢當您的如此盛情,請您返回門西的客位。

客人回答說:敝國國君派我等前來幫忙,我們怎敢和賓客相同,這是使不得的。宗人在察告之後再次轉達繼位的國君的指示說:嗣子某某絕不敢當您的如此盛情,還是請您返回門西的客位吧。客人也再次回答說:敝國國君派我等前來幫忙,我們怎敢和賓客相同呢,這是使不得的。宗人在察報之後又第三次轉達繼位的國君的指示說:嗣子某某絕不敢當您的如此盛情,還是請您返回門西的客位吧。客人回答說:敝國國君派我前來聽候差遣,不敢自比於賓客,所以堅決辭謝。堅決辭謝既然不獲允許,隻好從命。

於是客人立在門內西側,眾隨員立在左邊,把左邊作為上位。嗣子從東階下堂,向客人拜謝。然後嗣子從東階升堂,客人從西階升堂,在哭的同時,嗣子和客人輪流跺腳三節。客人出門時,嗣子要送出門外,磕頭拜謝。如果一個國家的國君死了,而這個國家的臣子又有親人去世,作臣子的是不敢接受他國賓客的吊唁的。

外宗在西房中就位,麵向南。由小臣在東階上鋪好斂席,然後由商祝依次鋪上絞、紟(jīn)、衾、衣,然後喪祝開始在盤子上洗手,抬起屍體,挪方到鋪好的大斂衣服上。大斂結束,總管向世子報告,世子就抱著屍體痛哭,跳起跺腳。夫人在屍體西邊,麵向東麵而坐,抱著屍體痛哭,起身跳起跺腳。

士的喪禮有三點和天子的喪禮相同:一是在遷移靈樞於祖廟的當夜要徹底點燃火炬照明,二是出葬時,樞車用人來拉而不用馬,三是出葬途中任何人都要給樞車讓道。

*********

(21)雜記下

父親去世,正在服喪,如果在服喪期限未滿以前母親又不幸去世,那麼在為父親舉行大祥之祭時,還應該穿上除服;祭過之後,再換上為母服喪的喪服。這個原則可以推而廣之:即便是正在為伯父、叔父、兄弟服喪,如果遇到父母的喪事,那麼在為伯父、叔父、兄弟舉行除服的祭祀時,也都可以暫時改穿吉服;等到祭祀過之後,再換上為父母穿的重喪服。

如果在三年之中先後遇到兩個三年之喪的喪事,那麼在後裔喪事的卒哭之後,如果舉行前一個喪事的小祥和大祥的祭祀,也可以先換上小祥和大祥所受的輕服;事過之後再改穿後喪的重服。祖父先去世,還沒有舉行小祥、大祥的祭祀而孫子又去世,孫子的神主仍然附在祖父後麵。

本章未完,点击下一页继续阅读。

科幻靈異小说相关阅读More+