歸來如鬆提示您:看后求收藏(第358節 主人和主賓,我的國學夢我的中國夢,歸來如鬆,新筆趣閣),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

特牲饋食之禮,不商謀卜筮的日期。等到卜筮的那天,主人穿著玄冠玄端服,在廟門外就位,麵朝西。所祭祀者的子孫、兄弟也是玄冠玄端,立在主人的南邊,麵朝西,把北作為首位。專職司祭的人以及臨時來幫助祭祀的人也穿著玄冠玄端,麵朝東,把北作為首位。

在廟門中央短柱的西邊、門檻的外邊鋪席。筮人在門外西側的堂屋取蓍草拿在手中,麵朝東接受主人的命令。群吏中的長宰站在主人的左邊,傳達主人的命令,說:孝孫某卜筮來日某之吉日,往祭於其皇祖之廟,請皇祖某子享祭。

筮者應諾,轉身就席坐下,麵朝西,拿著卦的人在左邊。卜筮完畢,將卦爻寫在方版上。卜筮的人拿著方版給主人看。主人接過來看後,還給卜筮的人。卜筮的人又還給拿著卦的人,麵朝東。接著按年齡的長幼依次占卜,完畢之後,告訴主人:占卜的結果是吉。倘若不是吉,就要卜筮其他日子,卜筮的禮儀和前麵一樣。宗人告訴卜筮的事情結束。

祭祀前3天的早上,用卜筮選擇代替死者接受祭祀的屍1人,禮儀和用卜筮選擇日期相同。群吏中的長者傳達主人的命令說:孝孫某往祭在皇祖之廟,卜筮某之某為屍;請享受祭祀。

於是告訴屍祭日,讓他按時而來。喪主立在屍的外門之外。所祭祀的子孫、兄弟立在主人的後麵,麵朝北,把東作為首位。屍穿和主人一樣的衣服,出門站在左邊,麵朝西。主人躲避位子,和眾人麵朝東,把北作為首位。

主人兩次向屍行拜禮,屍答拜。宗人儐者所致的辭和前麵卜筮屍的辭一樣,隻有最後兩句為:筮子為某屍,占卜的結果是吉,敢請祝者告訴屍。祝者應諾,轉告給屍。屍應諾,主人向屍兩次行拜禮並叩首。屍入門的同時,主人退下。

告訴主賓祭日,使其及時來到。賓客穿著和主人同樣的衣服,出門立在左邊,麵朝西,向主人兩次行拜禮。主人麵朝東,答拜也是兩次。宗人儐者致辭說:某行歲祭之事,敬請貴賓蒞臨,請及時參加。主賓回答說:某怎敢不敬而從命。隨後,主人向主賓行兩次拜禮,主賓答拜。

主人退下,主賓拜送。請主賓的次日晚上,將鼎陳設在門外,正麵朝北,把北作為首位。有覆巾蓋在鼎上。長方形無足的木承盤棜(yù)放置在鼎的南邊,南北方向放置,也把北作為首位,棜上再放隻兔子,兔子的頭朝東。用來祭祀的豬放在棜的西邊,犧牲的頭朝北,足朝東。設置洗器在東階的東南,設置壺、禁在東廂房,設置豆、籩、鉶在東方,把南作為首位。

設置案幾、席位、兩隻敦在西堂。主人和所祭者的子孫、兄弟即位在廟門外的東邊,和初筮的位子相同。主賓和眾賓即位在廟門外的西邊,麵朝東,把北作為首位。宗人、祝者立在主賓的西北邊,麵朝東,把南作為首位。主人向主賓行兩次拜禮,賓客也拜兩次。主人又向眾多賓客行3次拜禮,眾多賓客答拜兩次。

主人接著拱手進入,兄弟跟隨主人進入,主賓和眾賓又跟從兄弟進入,都在正堂下即位,位子和廟門處相同。宗人從西階登上正堂審視壺等器具是否洗滌,以及禮器豆、籩等是否設置好,然後轉身走下正堂,麵朝東北,告訴主人以及賓客祭器已經洗淨準備妥當。於是賓客走出廟門,主人也走出廟門,都返回廟門外原位。

接著宗人審查祭祀的犧牲,詔告祭祀的犧牲肥壯。雍人中的長者則用鞭子接觸豬來看它的聲氣,來知道豬是否有病。宗人又舉起獸的尾巴,詔告獸完整無殘缺;掀開蓋鼎的巾,詔告鼎確實潔淨。宗人接著向主人請示祭祀的時間,主人回答:次日天明肉熟時行祭。宗人詔告祭器、祭牲等檢查完畢,賓客告辭退出,主人拜送。

祭日一早起來,主人穿著玄冠玄端服,和之前一樣,立在門外東邊,麵朝南,察看宰殺用來祭祀的豬。主婦則在西堂下觀看做黍稷飯。在門外東邊烹煮豬、魚、兔,麵朝西,把北作為首位。烹煮完畢,放在鼎中,陳設在門外,位子和之前相同。酒壺設置在房室的東邊,玄酒的壺在西邊。

將乾肉、肉醬、菜羹等盛在豆、籩、鉶之中,陳設在房中,位子也和先前相同。諸多管事的俎陳設在東西兩個台階之間,從北向南分為兩排,把北作為首位。把黍稷飯盛在兩隻敦中,陳設在西堂,敦的下麵用細葦墊著。案幾和席子也陳設在西堂,位子和之前相同。屍盥洗的水盛在匜(yí)中,匜又放在盥盤之中;屍擦手的巾放在禮器簞中,這些東西都設置在門內的右邊。

本章未完,点击下一页继续阅读。

科幻靈異小说相关阅读More+