該淩提示您:看后求收藏(第62章 未出生者的童謠,奇憶記,該淩,新筆趣閣),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
華爾街的茉莉花瓣在七月的陽光下迅速枯萎,每片凋零的花瓣都露出底下的美元符號,符號中心裂開細縫,滲出帶血的羊水。艾麗卡踩著腐壞的花瓣走向紐交所,鞋跟碾碎的不是花瓣,而是1789年以來所有未出生女孩的胎衣。
“斯通女士!”路透社記者突然從石柱後衝出,攝像機鏡頭上蒙著帶血的銀梳齒,“請問您對華爾街地脈核心崩塌有何看法?”男人的瞳孔是旋轉的美元符號,後頸鼓起的包塊即將衝破皮膚——那是未完全成型的銀梳骨刺。
艾麗卡的藍瞳掃過他的采訪本,發現每頁都用烏克蘭語寫著:**“梳魂者的子宮是資本的礦脈”**。當她轉身時,看見整條華爾街的建築都在滲血,玻璃幕牆映出十二歲的自己,正在用銀梳刮擦交易所的銅牛睾丸,牛眼流出的不是銅鏽,而是她母親的藍瞳。
《解放宣言》的血字在掌心發燙,艾麗卡終於破譯出俄語“未出生”(Не3 родившиеся)的字母重組正是“梳魂”(Волосост Prix)。她摸向林肯紀念堂帶回的銀梳,梳齒間突然掉出片指甲,上麵刻著1942年的墮胎記錄:**“安娜·斯通,孕13周,梳魂計劃必要犧牲”**。
紐交所地下室的星圖密室已坍塌大半,十三把銀梳埋在瓦礫中,每把都指向不同的時區。艾麗卡的藍瞳穿透廢墟,看見地脈核心的裂縫裡湧出黑色羊水,裡麵漂浮著數千枚帶血的銀梳,每枚梳子都刻著“斯通”姓氏,落款日期從1789到2025。
“這些是你從未出生的姐妹。”馬克的機械殘骸從瓦礫中伸出帶齒輪的手臂,掌心托著1942年的地脈核心設計圖,“初代財長用自己的卵子和華爾街的地脈能量創造了你們,每個斯通家族的女性都是行走的資本容器。”
羊水突然沸騰。艾麗卡看見羊水深處浮起十二座墓碑,每座都刻著“無名氏女嬰,1789-1789”,墓碑縫隙裡長出的不是草,而是帶血的銀梳。當第七座墓碑倒塌時,她的藍瞳捕捉到碑底的刻字:**“我們的骨血,是資本的複利”**。
獨立日的煙火在遠處升空,艾麗卡的藍瞳預見女兒的二十歲生日:年輕女孩站在托拉夫鎮公墓,銀梳劃開手腕的瞬間,華爾街所有電子屏同時顯示“ERROR 13”,而她後頸的蝴蝶疤正在滲出美元符號。“媽媽,”女孩舉起帶血的銀梳,梳齒間卡著艾麗卡的產前B超照片,“原來詛咒的終點,是另一個起點。”
地脈核心的裂縫突然擴大,黑色羊水淹沒華爾街。艾麗卡的銀梳突然震動,梳齒間飛出1942年的錄音碎片:“當你聽見這個,我已經用自己的子宮堵住了地脈眼。記住,艾麗卡,真正的解放不是破壞,而是讓未出生的孩子永遠不必出生——”
錄音戛然而止。艾麗卡摸向腹部,那裡不知何時多了道銀梳狀的妊娠紋,紋路走向與托拉夫鎮的地脈完全吻合。紐交所的電子屏突然全滅,當備用電源亮起時,屏幕上顯示的不是股票代碼,而是烏克蘭童謠的歌詞:**“梳齒梳過頭發,資本梳過子宮,沒有出生的孩子,是牆上的第13塊磚”**。
華爾街的黑色羊水在正午陽光中蒸騰,露出路麵下用女嬰骸骨拚成的美聯儲標誌,每塊掌骨都刻著“1789.07.04”。艾麗卡的藍瞳掃過骸骨的指縫,看見無數細小的銀梳齒嵌在恥骨聯合處,像極了母親屍檢報告裡“子宮異常金屬沉積”的描述。
“這些孩子從未呼吸過,卻為資本當了兩百年地基。”馬克的機械手臂指向遠處的華爾道夫酒店,外牆浮雕的裸女腹部都有銀梳狀裂痕,“初代財長用她們的骨血澆築地脈,每到獨立日就用新娘的血激活——”他的聲音突然被地底的腸鳴打斷,羊水深處傳來齒輪轉動的轟鳴。
艾麗卡的妊娠紋突然發燙,銀梳狀的紋路在皮膚上凸起,形成完整的南極大陸輪廓。她摸出曾祖母的銀梳,梳齒間的墮胎記錄突然顯影,背麵用俄語寫著:**“南極冰蓋下,封存著梳魂計劃的原種”**。遠處的自由女神像突然滲血,火炬裡掉出帶血的銀梳,梳柄刻著“傑斐遜·斯通”——初代財長的化名。
“媽媽!”女兒的聲音從羊水深處傳來。艾麗卡的藍瞳看見二十年後的托拉夫鎮,年輕女孩站在曾祖母的墓碑前,銀梳劃開的不僅是手腕,還有時空的帷幕。墓碑裂縫裡流出的不是血,而是1942年的梳頭水,水麵映著華爾街精英們集體剖腹的場景,他們掏出的不是內臟,而是帶臍帶的銀梳。
“她們在等你做決定。”安娜的虛影從美聯儲標誌的骸骨堆中站起,圍裙上的哥薩克圖騰變成了計劃生育徽章,“1942年我替姐姐墮胎,就是為了阻止梳魂計劃的自我複製。”她掀開衣襟,露出腹部十二道銀梳狀的手術疤痕,“每道疤下都埋著一個梳魂胚胎。”
這章沒有結束,請點擊下一頁繼續閱讀!
喜歡奇憶記請大家收藏:(www.qidianxin.com)奇憶記全本小說網更新速度全網最快。
本章未完,点击下一页继续阅读。