該淩提示您:看后求收藏(第56章 噴泉下的十二麵鐘,奇憶記,該淩,新筆趣閣),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
艾麗卡的福特F-150碾過白宮前的賓夕法尼亞大道時,車載廣播正在倒計時獨立日煙花:“距全美直播還有3小時17分——”話音未落,信號突然中斷,取而代之的是母親臨終的咳嗽聲。她摸向後頸,銀梳狀的骨刺已經刺破皮膚,每根齒尖都在滲出帶血的冰碴。
“馬克,定位到噴泉維修通道了嗎?”她扯開沾血的圍巾,手機屏幕映出自己左眼的美元豎瞳——和1972年照片裡的一模一樣。耳機傳來地鐵隧道的回聲:“通道入口在林肯紀念堂西側,1942年的工程圖紙顯示...那裡直通托拉夫鎮的地脈。”
暴雨在此時傾盆而下。艾麗卡將車停在潮汐湖畔,雨刷器掃過的瞬間,她看見噴泉雕塑的海神三叉戟上,纏著半條帶血的烏克蘭刺繡——和祖父圍巾的紋路完全吻合。當第七滴雨水落在懷表紅星上時,地麵突然震動,噴泉基座裂開蛛網般的冰縫,露出底下刻著的俄語:**“每滴雨都是梳齒”**。
維修通道的鐵門掛著1942年的鎖頭,鎖孔裡卡著半把銀梳。艾麗卡的血滴上去的刹那,鎖芯發出齒輪轉動聲,門後湧出的寒氣中,漂浮著十二盞煤油燈——每盞燈的玻璃上都刻著斯通家族新娘的名字。她突然想起母親的日記:“7月4日的煙花,是用我們的血點燃的。”
通道低矮得必須爬行,冰牆上嵌著帶血的美元紙幣。艾麗卡的手肘擦過1972年的《華爾街日報》,頭版標題在冰碴下若隱若現:**“地脈核心遷移至托拉夫鎮”**。當她摸到第13張報紙時,指尖突然陷入軟肉——那是具嵌在冰牆裡的屍體,右手握著染血的銀梳,左手攥著張1999年的出生證明,嬰兒姓名欄寫著:**艾麗卡·斯通,7月1日**。
“歡迎來到祭壇,梳魂人。”沙啞的童聲從頭頂傳來。艾麗卡抬頭,看見7歲的自己倒掛在冰柱上,銀梳齒從眼眶刺出,每根齒尖都滴著混著美元符號的血。小女孩的毛衣上彆著“托拉夫鎮百年慶典”徽章,邊緣的紅星突然亮起,照亮通道儘頭的石棺——裡麵躺著穿著婚紗的母親,心口插著帶血的銀梳。
“1999年7月1日,他們本該用你的血完成儀式。”小女孩跳下冰柱,鞋底碾碎的冰碴裡露出華爾街的股票代碼,“但母親把紅星藏進了你的懷表。”她用梳齒劃開艾麗卡的手掌,血珠在冰麵上凝結成烏克蘭童謠的音符,正是母親葬禮上的《Калинка》。
石棺突然震動。艾麗卡的母親睜開雙眼,瞳孔裡流轉著1942年的暴風雪:“去找噴泉的第七根支柱,那裡藏著你曾祖母的梳頭水。”話音未落,屍體化作銀粉,露出石棺底部的金屬管道——每根都通向白宮地下的煙花發射井。
馬克的聲音突然炸響:“查到了!7月4日的煙花爆破手是托拉夫鎮公墓的守墓人,他的工牌照片...和1972年合影裡的烏克蘭移民一模一樣!”艾麗卡的手機突然收到新郵件,附件是1942年的處決令,執行者簽名欄赫然寫著:**休·斯通——蘭森的本名**。
通道儘頭的密室裡,十二麵時鐘懸浮在血池上方,每麵鐘的指針都指向7:04。艾麗卡的懷表突然報時,滴答聲與時鐘同步,血池中央升起水晶棺,裡麵裝著凝固的梳頭水——水麵倒映著華爾街的輪廓,每棟建築都對應著斯通家族新娘的死亡日期。
“滴答。”最近的時鐘突然停擺。艾麗卡轉身,看見守墓人站在陰影裡,針織帽下的燒傷疤痕組成美元符號。他掀開大衣,露出滿胸的梳齒狀傷口,每道傷口都嵌著帶血的股票憑證:“1947年我替你祖父擋了十二刀,現在該你償還利息了。”
守墓人甩出的銀梳劃破艾麗卡的臉頰,血珠在冰牆上濺出母親的字跡:**“用梳頭水倒轉時鐘”**。她突然想起母親的錄音:“當第七根梳齒染紅,白宮的時鐘會停擺——但你可以讓它倒轉。”艾麗卡咬破舌尖,將血滴進水晶棺,梳頭水突然沸騰,化作十二道血箭射向懸浮的時鐘。
時鐘開始逆時針轉動。守墓人的身體突然崩裂,露出底下機械齒輪狀的內臟——和托拉夫鎮地下室的冰棺如出一轍。艾麗卡的後頸傳來劇痛,銀梳骨刺完全長出,齒尖指向密室頂部的通風管道——那裡傳來煙花火藥的味道,混合著烏克蘭茉莉的香氣。
“艾麗卡!”馬克的聲音帶著哭腔,“白宮的時鐘...停在7:03了!”
艾麗卡爬出通風口時,暴雨已經轉成凍雨。她站在林肯紀念堂的陰影裡,看見7月4日的煙花發射塔正在組裝,每枚火箭上都刻著斯通家族的姓氏。後頸的骨刺突然發燙,指引她望向倒影池——水麵上漂浮著十二具冰棺,每具棺木裡的新娘都在對她微笑,左眼的美元符號漸漸褪成烏克蘭紅星。
懷表的滴答聲消失了。艾麗卡摸出母親的梳頭水,發現結冰的水麵上,清晰映出1942年7月4日的托拉夫鎮:曾祖母抱著繈褓中的嬰兒站在噴泉前,背後的煙花炸開成銀梳的形狀,而嬰兒的左眼,是純粹的烏克蘭藍。
這章沒有結束,請點擊下一頁繼續閱讀!
喜歡奇憶記請大家收藏:(www.qidianxin.com)奇憶記全本小說網更新速度全網最快。
本章未完,点击下一页继续阅读。